"Sa" duidt de locatie of richting van een handeling aan, en is daardoor te vergelijken met een voorzetsel:
Nag-aral ako sa kwarto ko
Ik studeerde in mijn kamer
Pupunta ako sa Baguio sa bukas
Ik ga morgen naar Baguio
Nagbigay siya ng aklat sa akin
Hij gaf het boek aan mij
Namili siya sa palengke
Ze heeft inkopen gedaan op de markt
May salu-salo sa bahay ng magulang ko
Er is een feestje in het huis van mijn ouders
"Sa" duidt de begunstigde van een handeling aan of object, met andere woorden, de persoon voor wie het bedoeld is. Het woord "sa" wordt daartoe voorafgegaan door het woord "para", dat uit het Spaans komt en "voor" betekent. Sommige sprekers hebben de gewoonte "para" te laten vervallen, wat soms verwarring kan geven met locatie of richting.
Bij namen van personen, wordt "sa" vervangen door "kay", en bij meer dan een persoon door "kina". Net zoals bij "sina" en "nina" kan "kina" op een enkel persoon toegepast worden om een grotere groep aan te duiden.
Nagluluto si Juan ng adobo para sa bata
Juan maakt adobo klaar voor het kind
Binili ko ang isang pasalubong para kay Sara
Ik kocht een souvenir voor Sara
Para kina Sara at Juan ang regalong iyan
Dat kado is voor Sara en Juan
Para sa mga bisita ang almusal
Het ontbijt is voor de gasten
"Sa" duidt een nader bepaald tijdstip in de toekomst aan:
Darating sila sa bukas
Ze zullen morgen arriveren
Magbabakasyon ako sa tag-araw
Ik ga in de (aankomende) zomer op vakantie
Nakatira sa Canada ako sa Pasko
Komende Kerstmis verblijf ik in Canada
Magbabasa ako nito sa bukas
Ik zal dit morgen lezen
Nagsisine kami sa gabi
We gaan vanavond naar de film
Plaatsen en tijdstippen kunnen gecombineerd worden:
Pupunta sila sa palengke sa makalawa
Ze gaan overmorgen naar de markt
"Sa" wordt gebruikt om een gebruiksvoorwerp van een handeling aan te duiden. "Sa pamamagitan ng ..." betekent "met behulp van ...":
Pinatay ko ang langaw sa pamamagitan ng sapatos
Ik sloeg de vlieg dood met (behulp van) een schoen
Nag-aaral ako ng Tagalog sa pamamgitan ng website "Tagalog Ngayon"
Ik studeer Tagalog met de website "Tagalog Ngayon"